当前位置:首页 > 都市小说 >hp斯莱特林的送子游戏 > hp斯莱特林的送子游戏
错误举报

第385章 明信片

    从大教堂出来时,已经是下午两点。布莱克伍德一家沿著街走,街道两旁的小店掛著圣诞装饰,冬青枝和缎带在风里轻轻晃。
    罗莎琳德拉著埃德里克进了一家卖维京主题纪念品的店,货架上摆著小斧头钥匙扣、鹿角头饰,还有印著北欧符文的围巾。
    埃德里克的目光先落在了掛在最下层掛鉤的鹿角头饰上——不是夸张的大鹿角,是缩小版的软绒材质,角尖缝著细碎的银白亮片,像落了层薄雪,发箍內侧垫著棉绒,摸起来温软不扎人。他伸手取下,指尖捏了捏鹿角上的绒毛,很暖很轻,凯尔带起来一定很可爱,埃德里克一边微笑一边把它放进篮子。
    转身时,货架中段的一条深灰色围巾勾住了他的视线。不是常见的粗毛线,是细腻的羊毛混纺,指尖摩挲过去时,纹理紧实却带著软度,標籤上写著“约克本地手工织制”。他拎起围巾展开,长度足够绕颈两圈,边缘绣著极淡的维京符文——不是张扬的亮色,是同色系的银灰线,不仔细看几乎察觉不到,像教授藏在黑袍下的细心。他把围巾叠好放进篮子,叠得方方正正,像教授平日里叠放教案那样规整。
    “埃迪,上回波兹送的糖果很好吃,我要回什么礼物比较好呢?”罗莎琳德拿著特色水晶盒和八音盒比较著。
    “罗莎,水晶盒比较好,波兹可以用来放糖果。”
    埃德里克被罗莎琳德提醒终於想起了朋友, “我给波兹带个这个吧?”埃德里克拿起一个小木雕,是个维京长船模型,船帆上画著简单的花纹,他想起波兹之前对海盗感兴趣。他把木雕放进篮子,目光扫过货架底层,忽然停在一个毛绒玩偶上——是只黑色的小猫,眼睛是纽扣做的,尾巴短短的,像极了凯尔上次画的“爸爸的猫”(凯尔说教授像只严肃的黑猫)。他赶紧拿起玩偶,捏了捏,填充物软软的,適合小孩抱著睡觉。
    “埃迪,你篮子都快满了!”罗莎琳德凑过来,数著里面的东西,“鹿角头饰、小猫玩偶、薰衣草瓶、小木船……还有之前的风车和薄荷糖,你不是对这些不感兴趣的吗?”这话引来了布莱克伍德夫妇的目光,布莱克伍德先生笑著打趣:“是给朋友带的礼物吧?”
    埃德里克脸红了:“……带的有点多……”阿尔伯特走过来,接过他手里的篮子:“重不重?我帮你拎著,后面要是再买,我的包也给你用,埃迪给朋友带礼物我们都支持。”本尼迪克特也点头:“要是钱不够,我这里还有零花钱,別省著。”
    埃德里克看著家人笑著调侃又满眼支持的样子,更不好意思了他低声说:“谢谢哥,钱够的。”克拉丽莎忽然递过来一个小袋子:“我刚才在隔壁店买的,是手工做的糖果,橘子味的,隔壁的小不点应该喜欢,你拿著吧。”
    从充满维京风情的纪念品店出来,埃德里克手里的袋子又多了几个。
    布莱克伍德一家沿著石板路继续往前走,街边的店铺从热闹的纪念品店渐变成安静的小店。埃德里克拎著鼓鼓囊囊的袋子,目光忽然被街角一家掛著“老约克古籍”木牌的书店吸引——橱窗里泛黄的书页、復古地球仪,还有架上摆著的羽毛笔,像磁石般勾住了他的脚步。
    “里面看著挺有意思,”埃德里克回头对家人补充道,“喜欢看书的可以一起逛逛,不想动的话,隔壁那家热饮店看著暖和,我们选完书就过去匯合。”话音刚落,向来爱翻旧书的克拉丽莎和埃洛伊丝就跟著他往店里走,阿尔伯特则笑著摆摆手,接过埃德里克手里的几个袋子,带著罗莎琳德和父母往隔壁热饮店去了。
    记住我们101看书网
    店內光线略显昏暗,高高的书架直抵天花板,仿佛承载了几个世纪的智慧。埃德里克的目光锐利地扫过书架,最终停留在一本皮质封面、书脊烫金已有些剥落的厚重大部头上一—《中世纪神秘学理论纲要》,出版於19世纪。他小心地抽出来,翻开书页,泛黄的纸张上充斥著古老的星图、玄奥的符號和对神秘力量的早期哲学思辨。
    正適合送给伊莱亚斯,伊莱亚斯对魔法本身的歷史与理论基础抱有深厚兴趣。这本来自麻瓜学者、试图用理性解读神秘的旧书,其视角独特,內容扎实,让他在魔法之外,也能领略到人类对未知领域的另一种探索方式。“这本书很有意思。”他低声自语,决定买下它。
    埃德里克抱著书走到柜檯,他让店员先把书包好,指尖无意识地敲著柜檯边缘,目光漫无目的地扫过周围,忽然被柜檯旁一个堆著稀奇小物件的木架吸引了注意力。
    上面有一个小巧的玻璃瓶,造型古朴,里面装著清澈的液体,標籤上手写著“约克大教堂圣水(西窗下承接,据说蕴含古老祝福)”。
    埃德里克拿起那个小瓶,指尖触碰到冰凉的玻璃时,他敏锐的感知力让他捕捉到一丝极其微弱、却与他所知的魔力波动截然不同的、带著寧静与岁月沉淀感的奇异能量场。这並非魔法,更像是长期浸润信仰与歷史的岁月痕跡,带著寧静的厚重感,难以言喻。
    这是潘多拉会感兴趣的礼物。潘多拉她对一切非常规的、蕴含著秩序与奥秘的事物都有著近乎本能的痴迷。这瓶所谓的“圣水”,其本身或许没有魔力,但那种独特的“波动”和它背后的故事,绝对能激发她无穷的研究热情和算术占卜上的新奇联想。“这个也请帮我包起来。”他说道,几乎能想像出潘多拉拿到它时,那双会闪闪发光的、充满探究欲的眼睛。
    傍晚时分,逛了一天的家人们都有些疲惫,於是找了一家临街的咖啡馆歇脚。窗外,细密的雪花又开始悄然飘落,轻盈地落在玻璃窗上,积攒片刻,隨即融化成一颗颗晶莹的小水珠,缓缓滑落。埃德里克选了个靠窗的位置坐下,从背包里拿出早就买好的两张明信片——一张印著约克大教堂那面绚丽的玫瑰窗,另一张则是克利福德塔在皑皑白雪映衬下的寧静远景。
    他先拿起印著玫瑰窗的那张,笔尖在墨水瓶里蘸了蘸,悬在纸面上空,略微停顿,思考著该如何下笔。写给年仅四岁的凯尔,措辞需要儘量简单、充满童趣。他慢慢地、一笔一划地写道:
    凯尔,
    ……今天去了一个有很多漂亮彩色窗户的大房子,光从窗户照进来,像彩虹掉在了地上。给你带了一只小黑猫陪你睡觉,还有甜甜的橘子糖和薄荷糖,等我回去就给你。这里的雪很白,很软,和你上次在院子里堆的雪人好像。
    —— 埃迪
    写完,他將之前买的两罐薄荷糖和克拉丽莎给的橘子味手工糖,小心地一併塞进了写明信片的信封里,仿佛能將约克郡的这份甜暖也一併打包寄回那个阴冷的地窖。
    接著,他拿起了那张克利福德塔的雪景明信片。窗外的雪景静謐安然,但他的心情却远不如景色平静。想对教授说的话有很多,想念,匯报平安,甚至想隱晦地提及昨夜的凶险与成功的解脱……但千言万语堵在胸口,最终却不知从何说起,也无法诉诸笔端。 他凝视著明信片上古老的塔楼,沉默了许久,最终只提笔写下了一句简洁到近乎克制的话:
    教授,
    约克的塔在雪天里很安静,和您办公室的傍晚有点像。带了些小东西,回去给您。
    —— 埃德里克
    写完给教授和凯尔的明信片,看著桌边堆积的、准备晚上寄出和带回去的礼物,一种充实的疲惫感和暖意笼罩著他。这些精挑细选的物品,不仅仅是一件件礼物,更是他与这个世界的联结,是他冒险之后渴望回归的、充满温情与琐碎烦恼的正常生活。
    埃德里克將信封装进包裹交给猫头鹰密使,它用喙轻轻叼住,歪头看了看他,隨即振翅融入愈发密集的雪幕之中,朝著霍格沃茨的方向飞去。