第六十五章 交付(求追读)
夜深了。
费尔奇今天已严肃备战,把洛丽丝夫人餵了个肚儿圆,试图挑灯夜战,抓住那两个调皮捣蛋的格兰芬多复製人,然后用皮带狠狠地抽他们的屁股。
但显然,他今天註定会扑个空。
格兰芬多塔楼的某扇窗户后面,两簇红髮脑袋还凑在一盏灯下。
弗雷德盘腿坐在床上,面前摊著一堆瓶瓶罐罐。
“你说,”乔治一边画一边说,“那位殿下是怎么让他的猫头鹰把信送到女王那里去的?我是说,那得飞多远?”
“不知道。”弗雷德头也不抬,专注地调配药水,“但我想像了一下昨天亨利在茶会上说的那个画面——那只叫墨丘利的雪鴞,脚上绑著王室纹章的火漆信,降落在白金汉宫的花园里,周围围著一群真正的柯基……”
他顿住了。
乔治也顿住了。
两双一模一样的眼睛在烛光下同时亮起光彩。
“……我们应该把这个画面做进罐子里。”两人异口同声。
於是原本的“备用柯基”设计方案,在凌晨一点被紧急修改为“备用柯基·特別纪念版”。
“底层加一个微缩场景,”弗雷德拿过羊皮纸开始画草图,“不需要太精细,能看出是草坪就行。”
“罐顶呢?”乔治凑过来,“得有个什么从天而降……”
“雪鴞。”弗雷德说,“比柯基还小,降落在罐子边缘——然后被跑在最前面的那只柯基一头撞进画面里。”
乔治拍腿大笑:“好!就要这个!威尔斯说他祖母喜欢柯基,那她肯定能认出来那是她自己的狗!”
两人击掌。
玻璃罐的魔法纹路画到一半,弗雷德忽然又想起什么:“对了,他妈妈的填色书,我们得做两本。”
“为什么?”乔治疑惑。
“备用。”弗雷德眨眨眼,“万一王妃太喜欢,涂完了怎么办?”
乔治想了想,点头:“有道理。再做一本空白模板,让她可以自己画图案进去。”
“你真是个天才。”
“彼此彼此。”
凌晨三点的时候,罗恩出来上厕所,迷迷糊糊间还看到两个哥哥凑在一起,嘀嘀咕咕地在商议什么。
“你们还不睡?”他打著哈欠问。
“快了快了,”弗雷德头也不回地说,“最后一道工序。”
乔治举起那个已经画满纹路的玻璃罐,衝著罗恩晃了晃。
罗恩盯著那个罐子,睡意消散了一些。
“这就是你们要送给亨利的礼物?”
“准確的说,是给他的祖母。”弗雷德纠正道。
罗恩张了张嘴,一时不知道该说什么。
他看著那个罐子,听著两个哥哥的介绍——普普通通的玻璃罐,洗乾净了,画上纹路,再装进一撮狗毛。摇一摇,就能变出一只魔法柯基。
听起来挺蠢的。
但他想起陋居的圣诞节。
妈妈每年都会抱怨礼物太贵,爸爸每年都会送她一些从麻瓜世界淘来的古怪玩意儿——去年是一个电子日历,前年是一只会唱圣诞歌的塑料雪人。
那些东西在巫师看来简直莫名其妙,但妈妈每次都笑得特別开心。
“行了,”乔治打了个哈欠,把罐子小心地放进床边的木箱里,“明天还要早起交货。罗尼小宝贝儿,你回去睡吧,別告诉妈妈我们又熬夜。”
罗恩嘟囔一声:“不,我是去上厕所。”
显然,双胞胎正沉浸在自己的世界当中,根本没听到他说什么。
或者说,根本就不太关心。
……
第二天清晨,亨利在斯莱特林长桌上收到了一个繫著红金两色粗绳的小包裹。
包裹不大,但分量很实。
他拆开绳结,露出里面的三样东西。
第一样,是一个巴掌大的玻璃罐,上面的標籤上歪歪扭扭地写著“备用柯基,特別纪念版”。
“用法:轻摇三下,静置两秒,即可获得临时柯基一只。
该柯基不会掉毛,不会偷吃下午茶点心,但会吠叫。
可持续约十五分钟,之后自动解散回毛茸茸状態。
如果罐子里有柯基毛的话,它会变得更大一些;如果没有,柯基会很小,而且不会停留太久。
特別附赠:罐底有彩蛋。”
亨利轻轻摇了摇罐子。
三秒后,一团金棕色的光雾从罐底升起,凝聚成一只指甲盖大小的柯基幼犬。
它在他掌心打了个滚,仰起脑袋发出一声轻微的汪,冲他摇了摇尾巴。
然后它似乎被什么吸引了注意,小脑袋转向罐底的方向。
亨利把罐子举到眼前,凑近去看。
罐底,是一个极小的微缩场景。
一片翠绿的草坪上,三只光点柯基正在追逐嬉戏。
跑在最前面的那只忽然停住,仰头望向罐顶——与此同时,一只同样大小的微型雪鴞从天而降,优雅地落在罐子边缘。
雪鴞还没站稳,就被跑过来的第一只柯基一头撞进了画面里。
两只小光点滚成一团,剩下的柯基围上去,屁股扭得像一排排的小小全麦麵包。
亨利盯著那个罐底看了很久,这加隆花的的確很值。
第二样,是两本a4纸大小的填色书,边上还有一瓶金色的药水。
封皮都是小猫图案,但其中一本的扉页上用歪歪扭扭的字体写著“逃跑填色书”。
里面还夹著一张字条。
“打开有惊喜,追不上是正常的,追上了可以蘸口水涂——金妮说这样顏色更亮。”
(不建议真的蘸口水)
“另外,如果你抓住小猫后还想再玩的话,可以在扉页上滴一滴清除药水进行重置。”
另一本则是空白的封面,扉页上只有一行字,上面写著“自填版——你自己画什么,就是什么”。
亨利翻开第一本的第一页。
一只线条画的小猫从纸面上抬起头,看了他一眼,然后噌地窜到了第二页。
他翻到第二页。
小猫已经躲到花瓶图案后面,只露出一截尾巴尖,摇摇晃晃的很是可爱。
他合上书,又翻开第二本的扉页。
是空白的。
他拿起羽毛笔,在纸面中央画了一个极其潦草的圆。
那个圆动了动。
然后它啵地一声从纸面上弹了起来,滚到页角停住,仿佛在等他继续。
亨利把两本书叠在一起,放到罐子旁边。
费尔奇今天已严肃备战,把洛丽丝夫人餵了个肚儿圆,试图挑灯夜战,抓住那两个调皮捣蛋的格兰芬多复製人,然后用皮带狠狠地抽他们的屁股。
但显然,他今天註定会扑个空。
格兰芬多塔楼的某扇窗户后面,两簇红髮脑袋还凑在一盏灯下。
弗雷德盘腿坐在床上,面前摊著一堆瓶瓶罐罐。
“你说,”乔治一边画一边说,“那位殿下是怎么让他的猫头鹰把信送到女王那里去的?我是说,那得飞多远?”
“不知道。”弗雷德头也不抬,专注地调配药水,“但我想像了一下昨天亨利在茶会上说的那个画面——那只叫墨丘利的雪鴞,脚上绑著王室纹章的火漆信,降落在白金汉宫的花园里,周围围著一群真正的柯基……”
他顿住了。
乔治也顿住了。
两双一模一样的眼睛在烛光下同时亮起光彩。
“……我们应该把这个画面做进罐子里。”两人异口同声。
於是原本的“备用柯基”设计方案,在凌晨一点被紧急修改为“备用柯基·特別纪念版”。
“底层加一个微缩场景,”弗雷德拿过羊皮纸开始画草图,“不需要太精细,能看出是草坪就行。”
“罐顶呢?”乔治凑过来,“得有个什么从天而降……”
“雪鴞。”弗雷德说,“比柯基还小,降落在罐子边缘——然后被跑在最前面的那只柯基一头撞进画面里。”
乔治拍腿大笑:“好!就要这个!威尔斯说他祖母喜欢柯基,那她肯定能认出来那是她自己的狗!”
两人击掌。
玻璃罐的魔法纹路画到一半,弗雷德忽然又想起什么:“对了,他妈妈的填色书,我们得做两本。”
“为什么?”乔治疑惑。
“备用。”弗雷德眨眨眼,“万一王妃太喜欢,涂完了怎么办?”
乔治想了想,点头:“有道理。再做一本空白模板,让她可以自己画图案进去。”
“你真是个天才。”
“彼此彼此。”
凌晨三点的时候,罗恩出来上厕所,迷迷糊糊间还看到两个哥哥凑在一起,嘀嘀咕咕地在商议什么。
“你们还不睡?”他打著哈欠问。
“快了快了,”弗雷德头也不回地说,“最后一道工序。”
乔治举起那个已经画满纹路的玻璃罐,衝著罗恩晃了晃。
罗恩盯著那个罐子,睡意消散了一些。
“这就是你们要送给亨利的礼物?”
“准確的说,是给他的祖母。”弗雷德纠正道。
罗恩张了张嘴,一时不知道该说什么。
他看著那个罐子,听著两个哥哥的介绍——普普通通的玻璃罐,洗乾净了,画上纹路,再装进一撮狗毛。摇一摇,就能变出一只魔法柯基。
听起来挺蠢的。
但他想起陋居的圣诞节。
妈妈每年都会抱怨礼物太贵,爸爸每年都会送她一些从麻瓜世界淘来的古怪玩意儿——去年是一个电子日历,前年是一只会唱圣诞歌的塑料雪人。
那些东西在巫师看来简直莫名其妙,但妈妈每次都笑得特別开心。
“行了,”乔治打了个哈欠,把罐子小心地放进床边的木箱里,“明天还要早起交货。罗尼小宝贝儿,你回去睡吧,別告诉妈妈我们又熬夜。”
罗恩嘟囔一声:“不,我是去上厕所。”
显然,双胞胎正沉浸在自己的世界当中,根本没听到他说什么。
或者说,根本就不太关心。
……
第二天清晨,亨利在斯莱特林长桌上收到了一个繫著红金两色粗绳的小包裹。
包裹不大,但分量很实。
他拆开绳结,露出里面的三样东西。
第一样,是一个巴掌大的玻璃罐,上面的標籤上歪歪扭扭地写著“备用柯基,特別纪念版”。
“用法:轻摇三下,静置两秒,即可获得临时柯基一只。
该柯基不会掉毛,不会偷吃下午茶点心,但会吠叫。
可持续约十五分钟,之后自动解散回毛茸茸状態。
如果罐子里有柯基毛的话,它会变得更大一些;如果没有,柯基会很小,而且不会停留太久。
特別附赠:罐底有彩蛋。”
亨利轻轻摇了摇罐子。
三秒后,一团金棕色的光雾从罐底升起,凝聚成一只指甲盖大小的柯基幼犬。
它在他掌心打了个滚,仰起脑袋发出一声轻微的汪,冲他摇了摇尾巴。
然后它似乎被什么吸引了注意,小脑袋转向罐底的方向。
亨利把罐子举到眼前,凑近去看。
罐底,是一个极小的微缩场景。
一片翠绿的草坪上,三只光点柯基正在追逐嬉戏。
跑在最前面的那只忽然停住,仰头望向罐顶——与此同时,一只同样大小的微型雪鴞从天而降,优雅地落在罐子边缘。
雪鴞还没站稳,就被跑过来的第一只柯基一头撞进了画面里。
两只小光点滚成一团,剩下的柯基围上去,屁股扭得像一排排的小小全麦麵包。
亨利盯著那个罐底看了很久,这加隆花的的確很值。
第二样,是两本a4纸大小的填色书,边上还有一瓶金色的药水。
封皮都是小猫图案,但其中一本的扉页上用歪歪扭扭的字体写著“逃跑填色书”。
里面还夹著一张字条。
“打开有惊喜,追不上是正常的,追上了可以蘸口水涂——金妮说这样顏色更亮。”
(不建议真的蘸口水)
“另外,如果你抓住小猫后还想再玩的话,可以在扉页上滴一滴清除药水进行重置。”
另一本则是空白的封面,扉页上只有一行字,上面写著“自填版——你自己画什么,就是什么”。
亨利翻开第一本的第一页。
一只线条画的小猫从纸面上抬起头,看了他一眼,然后噌地窜到了第二页。
他翻到第二页。
小猫已经躲到花瓶图案后面,只露出一截尾巴尖,摇摇晃晃的很是可爱。
他合上书,又翻开第二本的扉页。
是空白的。
他拿起羽毛笔,在纸面中央画了一个极其潦草的圆。
那个圆动了动。
然后它啵地一声从纸面上弹了起来,滚到页角停住,仿佛在等他继续。
亨利把两本书叠在一起,放到罐子旁边。