当前位置:首页 > 玄幻小说 >权游之红狮子 > 权游之红狮子
错误举报

第41章 刺杀

    第75章 刺杀
    亨利与玛格丽跳完舞后,便是宾客献礼环节。
    来参与的贵族都將为新婚夫妇送上礼物,以示祝福。
    梅斯·提利尔公爵最是財大气粗,他以玛格丽的名义,在海湾林伯爵领捐赠修建一处新圣堂。
    乔佛里王子为亨利送上了一柄有著龙骨手柄的瓦雷利亚钢製匕首:弥赛公主送了玛格丽一套嵌著绿宝石的金首饰:托曼王子则是送了一只小猫。
    维拉斯·提利尔送了亨利一匹枣红色的强壮战马;加兰·提利尔夫妇送了妹妹一架鎏金马车;
    洛拉斯·提利尔却根本没到场,谁也不知道他去了哪。
    艾德·史塔克別出心裁地让两个女儿带来一张婴儿床。
    黑港城伯爵贝里·唐德利恩送了一条银绣披风。
    西利欧·佛瑞尔送上一柄水舞者的细剑,但亨利並不会使用,恐怕只能用来收藏。
    “铁手”杰斯林·拜瓦特替都城守备队的军官们送上一柄镶著红宝石的短矛。
    巴利斯坦爵士托人带来一面盾牌。
    剩下的礼物大多是些金银之物。
    一名穿著丝绸长袍的人走近了亨利的桌子,桌上已经堆了不少礼物。
    “大人,我向您献上薄礼,以表贺意。”他的口音似乎来自狭海对岸,从怀中掏出一个工艺精美、装饰华丽的木盒。
    “您看起来似乎眼生,这位爵士。”亨利打量著他。
    “离他远点,亨利!”西利欧大喊。
    那人对著亨利冷冷地说了一句:“我很遗憾。”同时向亨利掷出手中的木盒。
    听到了西利欧的警告,亨利下意识一侧身,躲过了木盒。
    他身后的琼恩也立刻拔出匕首。
    木盒砸在地板上,盖子也被碰开。
    更新不易,记得分享101看书网
    盒子里爬出一只拳头大小的异虫,发出嘶嘶声,它有著玉石般的外壳,尾巴弯曲带有倒鉤,背上浮现一张毛骨悚然的人脸。
    虫子向著亨利扑了过来,却被亨利拿起桌上的餐盘一下拍回去。
    早已拔出匕首的琼恩瞅准机会將虫子用匕首钉在地上。
    异邦刺客从袖子中抽出一把小刀,翻上桌子,对著亨利便要刺去。
    亨利身旁坐著的玛格丽也反应了过来,伸手用力一拽桌布,刺客顿时摔在了桌子上。
    亨利一把摁住刺客持刀的手,另一手从桌上抽出乔佛里赠送的龙骨匕首,直接捅进了刺客的胸口。
    那异虫挣扎了两下便不动了,看样子是死了。
    异邦刺客也躺在餐桌上停止了呼吸,血流了一餐桌。
    桌上的食物、酒水和礼物被打翻了一地。
    惊魂未定的玛格丽搂住亨利的脖子。
    这时厅中一些反应过来的贵族女眷才开始尖叫,但才叫了几声就发觉刺客已经死了,於是又停下了。
    “这是来自魁尔斯的遗憾客”,一个古老的杀手组织。”西利欧走近前来说,“擅长用狮尾兽”刺杀,拿钱干活。”
    “啊,多么卑鄙啊。谁会雇用刺客来杀亨利?”梅斯·提利尔生气地看著刺客的尸体。
    “父亲啊,这还用问吗?当然是能雇得起的人。”坐在轮椅上的维拉斯·提利尔开口,“某些人不愿意看见我们的联盟,他们对付只剩一个人的家族,还有什么比一把利刃的效率更高呢?”
    乔佛里气得涨红了脸:“懦夫!这个懦夫!如果不是我父亲————他怎么有这个胆子。”
    大家心里都默契地冒出一个名字,这人最善於打破下限並从中牟利,不过没人说出口。
    只有梅斯·提利尔还在嘟囔著:“雇个刺客又能要多少钱?我还能雇不起吗?”
    “我只是个比喻罢了,父亲。”维拉斯小声提醒。
    “还愣著干什么?还不快打扫乾净,重新上菜?老太太我还饿著呢。”奥莲娜夫人对著僕人们抱怨道,就像在自己家一样。
    僕人们这才大著胆子上前,將尸体拖下,用沾了水的刷子擦洗血跡,又用抹布擦於,然后换上新桌布。
    艾莉亚穿过忙乱的僕人,好奇地从地上被打翻的礼物中,捡起那柄水舞者的细剑,仔细端详:“这是什么剑啊?”
    “这是水舞者的剑。”西利欧回答,“锻造难度高超,西利欧·佛瑞尔特地找了莫特大师,请他亲手打造。”
    “我想要。”艾莉亚挥动了几下细剑,只感觉它就该属於自己。
    “恐怕女孩要去问问这里的主人。”西利欧说,“西利欧·佛瑞尔已经送给了亨利。”
    艾莉亚有些犹豫。
    “艾莉亚,我可是另外带了六匹亲自饲养的上等战马,你可以去跟亨利大人谈谈价。”维拉斯对著艾莉亚鼓励道。
    艾莉亚点点头。
    她穿过大人们,问亨利:“亨利,我能用六匹战马跟你换这柄剑吗?”
    维拉斯差点从轮椅上站起来。
    “当然可以,艾莉亚。”亨利说,“它是你的了。”
    艾莉亚一脸欣喜地捧著剑,跑回自己的座位。
    “乐手在干嘛?弄点动静出来!白给你们付钱了吗?”奥莲娜夫人敲著桌子大喊。
    於是乐手又开始演奏,小丑也重新开始了表演。
    贵族们也纷纷回到了自己的座位,仿佛刚才的刺杀没有发生过。
    经过大儿子的一番耳语,梅斯这才明白了最大的嫌疑人是谁。
    “该死的兰尼斯特。”梅斯不停地嘟囔著,“这是羞辱,一定要让他们付出代价!”
    奥莲娜夫人对梅斯说:“闭嘴吧,我可爱的白痴儿子。”接著她又转向了玛格丽:“我亲爱的孙女玛格丽,你最聪明了,提醒一下你可怜的老祖母,盛夏群岛那种一戳就膨胀到十倍的怪鱼叫在么?”
    “祖母,它叫充气鱼”。”玛格丽提醒道。
    “你看,盛夏群岛人就是没见过世面,这种鱼就该叫梅斯”才对。”奥莲娜夫人撇了撇嘴。
    “母亲,我只是————难道你不认为这是对我们两家的羞辱吗?”梅斯红了脸小声说。
    “听好了,我的白痴儿子,愤怒可不需要掛在嘴边,言语伤不了人。”奥莲娜夫人又扭头看向亨利,“挑准合適的时机刺出手中的刀,一击毙命,那才叫復仇,小狮子,听到了吗?”
    “谨记您的教诲,祖母。”亨利微微低头。
    1